
李春玲,女,1970年出生,中央財經(jīng)大學國際文化交流學院直屬黨支部書記、國際文化交流學院院長、留學生工作辦公室主任,教授,博士生導師,中國語文現(xiàn)代化學會語言信息化與智能化研究會副秘書長,中國高等教育學會外國留學生教育管理分會第六屆理事會常務理事,北京高教學會外國留學生工作研究分會第八屆常務理事,國家留學基金管理委員會預科院校教學指導委員會常委,世界漢語教學學會會員。研究方向:漢語國際教學,現(xiàn)代漢語語法,漢語國際教學語法。
1995年獲得沈陽師范大學漢語言文學教育專業(yè)學士學位,2000年6月獲得華中科技大學高等教育管理專業(yè)教育學碩士學位,2000年12月獲得沈陽師范大學課程與教學論(語文)專業(yè)教育學碩士學位,2008年獲得武漢大學語言學及應用語言學專業(yè)博士學位。1995年7月至2013年1月在沈陽師范大學從事對外漢語教學工作,2004年晉升為副教授,2010年晉升為教授,曾擔任沈陽師范大學國際教育學院副院長和沈陽師范大學文學院副院長。2013年1月至2018年8月在北京語言大學漢語學院工作。2018年9至今在中央財經(jīng)大學國際文化交流學院工作。曾赴日本、韓國、新加坡、英國、沙特阿拉伯、俄羅斯、美國、西班牙、葡萄牙、中國香港、中國澳門、中國臺灣等國家和地區(qū)求學、任教、做學術(shù)訪問或培訓本土漢語教師。
教授過的主要課程包括:外國語言生和本科生的課程:初、中、高級綜合漢語,初、中、高級口語,初、中級聽力,閱讀寫作,經(jīng)貿(mào)漢語,現(xiàn)代漢語語法,詞匯語法教學,HSK輔導。中外研究生的課程:對外漢語教學語法概要、漢語語言學、對外漢語教材及教學資源、漢語作為第二語言教育與教學研究等。博士生的課程:漢語作為第二語言的教育與教學研究。
出版《現(xiàn)代漢語離合詞及其離合槽研究》《漢語研究與教師發(fā)展》《HSK語法點速記速練》《外國留學生學習漢語疑難例解》《新HSK應試全解析》《HSK詞匯應試攻略》等學術(shù)專著及參考書共15部;在《語言文字應用》《語言與翻譯》《語文建設》等核心期刊和漢語國際教學等國際會議上發(fā)表學術(shù)論文30余篇,其中兩篇論文《關(guān)于異域文化背景下商務漢語教材編寫的思考——以阿拉伯文化圈為個案》和《面向韓國本土中小學漢語教師模塊式培訓模式探索——以韓國京畿道中小學漢語教師寒假培訓為個案》分別獲得第十屆、第十一屆國際漢語教學研討會創(chuàng)新論文獎;主持《“介引”類離合詞及其語用接口研究》(教育部人文社科規(guī)劃項目16YJA740020)、《基于“等級標準”語法點的教學資源建設》(教育部中外語言交流合作中心重點項目YHJC21ZD-038)、《認知心理學視域下HSK語言點應試模式研究》(孔子學院總部/國家漢辦漢考國際項目CTI2018B04)等省部級科研項目18項(部分為參與項目),其中1項省級課題“面向?qū)ν鉂h語教學的現(xiàn)代漢語離合詞及其離合框架研究”獲結(jié)題項目二等獎。